close



聽到你有了好消息,心情跟著好了起來。



一直都知道上一段故事對你造成了很大的影響。



不知道那算不算陰影,但我們都知道那讓你不快樂好久好久。



不敢問也不願意問,因為不想看你難過。



一年又要過去,去年的這時候我在最後的戰役中努力。



你也在為任內作最後的努力。



後來的同仇敵愾、後來的共同努力,點點滴滴都成為我們在那段日子裡的回憶。



最後的六人行,為我們的活動生涯畫下句點。



你的那段故事卻也在不久之後結束。



說不內疚是騙人的,但我不知道自己為何內疚,總覺得欠你和high什麼…



自己卻又說不上來。



還好時間帶走了你們的不愉快,也為你們帶來了幸福…



希望你跟high可以一直幸福下去,不論何時何地。



和你跟豬說話的這段時間,我很快樂,也忘記了那些不快樂。



另外,別為我擔心,我相信我可以。



世界に一つだけの花 (世界上唯一僅有的花) SMAP

作詞:槇原敬之 作曲:槇原敬之



花屋の店先に並んだ いろんな花を見ていた



ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね



この中で誰が一番だなんて 争うこともしないで



バケツの中誇らしげに しゃんと胸を張っている



それなのに僕ら人間は どうしてこうも比べたがる?



一人一人違うのにその中で 一番になりたがる?



そうさ 僕らは 世界に一つだけの花 一人一人違う種を持つ



その花を咲かせることだけに一生懸命になればいい



困ったように笑いながら ずっと迷ってる人がいる



頑張って咲いた花はどれも きれいだから仕方ないね



やっと店から出てきた その人が抱えていた



色とりどりの花束と うれしそうな横顔



名前も知らなかったけれど あの日僕に笑顔をくれた



誰も気づかないような場所で 咲いてた花のように



そうさ 僕らも 世界に一つだけの花 一人一人違う種を持つ



その花を咲かせることだけに 一生懸命になればいい



小さい花や大きな花 一つとして同じものはないから



NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one













-----
arrow
arrow
    全站熱搜

    xiauyen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()